• 01.06.2021
    Танцующий сад: от вальса до фламенко

    розы8Продолжаем наш медиапроект «»Рисуем словом сады и парки мира». Сегодня в международном журнале «АртМедиа.Рисуем словом» материал о том, как великолепен Никитский Ботанический сад в классических мелодиях розового вальса и страстных ритмах фламенко.
    Лето появилось в Никитском саду не только с буйным цветением в подарок, но ещё и в ритмах танца. Танцевальный марафон начался с «Розового вальса-2016», а продолжился фестивалем «Las perlas del flamenco». В Крым прилетели настоящие звезды фламенко — знаменитый испанский танцовщик Себастиан Санчез (Испания) и выдающаяся байлаора Светлана Савельева (Москва).
    Читать далее…

  • 10.05.2021
    «Осенний этюд» ( «Autumn sketch»)

    ЗонтикЛюблю, когда в еще летнем небе вдруг промелькнет осенняя нота.
    Всегда чего-то жаль. Аромата упоенной солнцем кожи. Вольности, какая бывает только летом. Просторов, которые почему-то только летом, кажется, принадлежат исключительно тебе. Упругости мышц и легких касаний шифоновых юбок. Кофе по утрам на балконе, над миром, в небе, среди облаков. Пушистых былинок и загаданных в момент обладания одной из них желаний.
    Читать далее…

  • 03.05.2021
    Парижские эскизы

    DSCN2872 Флюида мечты – Париж…
    Казалось бы, нет ничего более бессмысленного в наши дни, чем писать в очередной раз о любви или … о Париже. И то и другое – развеянная в воздухе флюида, неуловимая субстанция, обаяние высших сфер, игривая улыбка ангела, глоток свободы и полная капитуляция “внутреннего критика». Только в двух случаях так открыто радуешься и принимаешь жизнь – когда ты влюблен и когда ты в Париже.
    Париж невозможно взять штурмом – туристический заскок по главным достопримечательностям ничего, кроме разочарования, не даст. Париж нужно открывать так, как парижане пьют кофе: не просто медленно, маленькими глотками, но «молекулами». Мнения о Париже разнятся вплоть до противоположных: от возгласа «Я хочу жить только в Париже!» до кисло — разочарованного — « Париж… — не понравилось». Более того, такими же противоречивыми они были и много лет, а то и столетия назад. Для меня же этот город – мечта. Мечта с детства. Мечта в квадрате после его посещения.

     

    «Любить – значит смотреть в одном направлении»

    Словно ожившей иллюстрацией к знаменитому высказыванию Бурбона Бюссе, сотни ресторанчиков и кафе — маленьких и уютных, тесных и шумных — рассыпаются вдоль узких улиц пестрой ярмаркой столиков-стульчиков вдоль стен. Только в Париже так необычно ставят стулья в кафе – не напротив друг друга, а рядом. Чтобы рука в руке. Чтобы смотреть не друг на друга, а в одном направлении. В одном кафе у музея Жоржа Помпиду стулья даже кокетливо спаяны вместе в форме женских губ. Думается, французы действительно знают главный секрет любви. Кажется, можно вечно сидеть рука в руке с тем, кто, так же как и ты, будет смотреть … в направлении Парижа.

    Упрощать? — Ни за что!

    На фоне всеобщего глобального стремления быть понятными французы явно имеют свою собственную точку зрения. О произношении и особенностях французской орфографии существует множество веселых историй. Чего стоит понять иностранцу, что от 3 до 5 букв могут читаться как один звук. А произношение! А попробуйте-ка просчитать в уме, сколько вы должны в магазине за такой аппетитный козий сыр «Кер де шевр» с ароматным вином «Савиньон»: «… с вас четыре по двадцать евро и шестьдесят пятнадцать центов». А угадайте-ка, о чем поет Лео Ферре в своей знаменитой песне “Paname”? Да, да … именно так парижане DSCN3596называют между собой свой любимый город с тех пор, как строился Панамский канал и в моду вошли одноименные шляпки. Сами понимаете, почти каждый парижанин считал долгом таковую иметь и носить. Так Париж и превратился в Панаму.
    Но больше всего мне нравится вот какая история: говорят, что однажды уважаемый современный писатель выступил в «Либерасьон» с предложением провести, наконец, реформу и упростить правила французской орфографии, вызывающие наибольшие трудности даже у самих французов. Последовала такая бурная дискуссия, что Министерство образования вынуждено было дать официальное опровержение, что никакой реформы не планируется и что французский язык – это национальное достояние и менять его – да ни за что! В официальном обращении Министерства на интернет сайте сердобольные французы насчитали … 119 ошибок.
    Возможно, именно это делает французов такими неповторимыми и притягательными в век глобализации и всеобщего упрощения.

    Не соскучишься

    Париж – это город, в котором нельзя соскучиться. Он не может надоесть. Если вас утомила веселая, по-домашнему уютная атмосфера Монмартра – отправляйтесь на размашистую пляс Конкорд, в царственный Лувр или на самую роскошную улицу, центр изобилия и шопинга — Елисейские поля. Надоела роскошь и размах – сверните к набережной и вдохните умиротворения. Понаблюдайте, как играют лучи солнца на речной гладиDSCN2980 и рисуют узоры на кружевном Нотр Дам де Пари. Улыбнитесь при виде того, как к вечеру, кажется, все живое в Париже высыпает на набережную Сены и гроздьями повисает на каменных парапетах. Молодежь любит устраивать здесь « петит пикник» с неизменной парочкой багетов и бутылочкой чего-то там. Задорный паренек с веером багетов за спиной часто украшает вывеску местных буланжери и так же часто оживает к вечеру в виде парижанина куда-то спешащего после рабочего дня.
    Захотелось новых впечатлений – совсем иной дух в знаменитом богемном районе Монпарнас – слегка прохладном и надменном, но гордо хранящем историю и продолжающем ее в наши дни. В свое время Монпарнас бросил вызов Монмартру — и после войны шумная богемная жизнь забурлила с новой силой на новом месте. Здесь, в Люксембургском саду в свое время витийствовал Верлен, читали друг другу стихи Ахматова и Модильяни. В некогда знаменитом кафе «Ротонда» писал свои наблюдения Илья Эренбург и перебывала почти вся русская послереволюционная эмиграция.
    Именно здесь находится самое старое кафе Парижа «Ле Прокоп», где когда-то, не имея чем расплатиться за обед, Наполеон Бонапарт оставил свою шляпу. Она до сих пор украшает витрину этого элегантного ресторана. Здесь же знаменитое кафе «Де Флор», где в свое время сиживали Вольтер и Руссо, а теперь любит бывать Катрин Денев и Бельмондо, а самый читаемый француз современности Бегбедер учредил одноименную литературную премию и каждый год торжественно вручает ее новому таланту.
    Вообще же кафе для парижан – это не то, что мы привыкли под этим понимать. В Париже – это центры культурной жизни, это места, где «встречи не назначаются, а свершаются». Так, например, Ален Делон благодаря судьбоносной встрече в одном из таких кафе стал актером. Да мало ли таких примеров. Кафе – это та ось, вокруг которой кружится и развивается культура Франции. В кафе учредили первые театры теней, в них встречались литераторы и художники, издавали журналы, рисовали шаржи, поражали бравадами и смелыми эскападами, пили вино и… вынашивали революцию.

    Скажите «сы-ы-ыр»

    Гастрономическое путешествие по городу требует особого внимания. Для французов совместное принятие пищи – это ритуал. Недаром французскую кухню внесли в список культурного мирового достояния.
    Сортов сыра во Франции едва ли не столько же, сколько дней в году. А сколько видов салата поедает страна — никому и в голову не придет сосчитать.
    Отведав главные вкуснятины в знаковых местах: горячий шоколад и фирменное пирожное «Мон-Блан» в кафе Анжелина, что на ул. Риволи, и отобедав в ресторане «Фукет», где отмечал победу на президентских выборах Саркози (кстати, парижане не смогли забыть ему этот расточительный праздник и до сих пор между собой называют его президентом «блинг блинг»), — вам вряд ли захочется более изощренных удовольствий. Но и в этом случае Парижу есть чем удивить. Например, ресторан «Дан ле Нуар», в котором нет ни единого проблеска света и вас заведомо попросят выключить любой возможный его источник: фонарики и т.п. вещицы исключены. В темноте вкусовые рецепторы обостряются — и полнота гастрономических удовольствий вам гарантирована.DSCN3662
    Еще одна «лакомая» сторона французской жизни, которую никак нельзя упустить, – это рынки. Кстати, рынки в Париже – это места, где не только можно отовариться ароматными сырами, вкуснейшими мясными деликатесами, свежими голубями и перепелками, — это места, где вы легко можете встретиться со звездой любой величины. Так, по воскресеньям до обеда вы можете наблюдать Катрин Денев, терпеливо стоящей в очереди за биопродуктами самого высокого качества, на рынке, что на бульваре Распай. Это самый светский рынок и самый дорогой.
    Вообще же посещение рынка для американских туристов стало неизменным must see. Отсюда можно отправиться прямо на берег Сены, на пикник. Кстати, умение быстро и качественно собрать пикник – это неизменный атрибут французской жизни. Это качество, которым нельзя не обладать, если хочешь считать себя причастным к этой культуре.

    Монмарт — mon amour

    Если вы начнете знакомство с городом с Монмартра, то удивление – это ключевое чувство. Монмартр – самый высокий холм Парижа. Это роскошный ковер лестницы, ведущей к Сакре-кер. Это игривые пробеги лесенок в округе, желание потеряться в паутине уютных улочек и запутаться в пестрой бахроме сотен уличных кафе. Это аромат кофе. Кстати, в Париже его подают иначе, чем, например, в Италии. К довольно объемному кувшинчику кофе щедро подается такой же кувшинчик молока — и называется это «гранд крем». Прекрасное дополнение к вкуснейшим, но часто слишком калорийным десертам.
    Современный Монмартр – это история, погруженная в пестрый копошащийся муравейник ирано-индийско-африканского квартала. И сперва вовсе ничто не напоминает вылизанную до блеска Европу. Но уже через несколько минут ты вовлечен в живую бурлящую атмосферу: множество ресторанчиков, магазинчиков, приятная суета, полчища туристов журчащими ручейками стекаются по маленьким уютным улочкам к точке апофеоза – церкви Сакре Кер. Монмартр — своеобразная смесь экзотического восточного рынка с французской богемной традицией. Погружаясь глубже в этот район, влюбляешься в него безвозвратно. Жизнь бурлитмарианна вокруг, но не утекает сквозь пальцы. Первое, что невольно покоряет, – умение французов проживать каждое мгновение жизни. Этим талантом они заражают всех, кто оказывается в поле их влияния. Незаметно и ненавязчиво (как и все, что делают парижане) они околдовывают тебя умением ценить и праздновать жизнь. В Париже ты возрождаешься для жизни – вот главная магия этого удивительного города.
    Как древний храм, Монмарт намолен великими художниками, поэтами, писателями. Поздно вечером оживает площадь возле бывшей прачечной (наверное, единственной в своем роде, известной во всем мире) –«Бато Лавуар», где за гроши снимали комнаты Пикассо и Модильяни, Утрилло и Хуан Грис. Сегодня под крылом этого крошечного домика, где когда-то Пикассо создал своих Авиньенских девиц, чем круто изменил ход живописной истории, собирается молодежь, звучат гитарные аккорды и звонкие голоса. Кажется, что мягкий свет фонарей и плавные изгибы мощеных улиц вторят им своей благословляющей сквозь годы мелодией и что вот- вот из-за поворота появится ретро-автомобиль с Хемингуэем, который захватит тебя на вечеринку к молодому Сартру, где будут с тобой говорить Пикассо и Дали. Словом, поздним вечером здесь чувствуешь себя героем чудного фильма Вудди Аллена «Полночь в Париже».
    Флюида вольного, творческого бытия щедро развеяна и над самой высокой точкой Парижа – храмом Сакре Кер. Кстати, оттуда открывается самая красивая панорама Парижа, хорошо знакомая даже тем, кто никогда там не бывал, по фильму « Амели». Поклонники этого фильма могут заглянуть в уютное кафе «Две мельницы» на улице Лепик 15, где по сценарию работала романтичная героиня. Вы не пройдете мимо него – вам подмигнет ее улыбчивый портрет. Недалеко отсюда находится и один из первых экспериментальных кинотеатров Парижа — «Студия 28», в котором любила бывать Амели и в котором «зависал» вместо уроков в свои непростые школьные годы вполне реальный персонаж — один из самых ярких, тонких и искренних режиссеров «Французской новой волны» Франсуа Трюффо.

    Код свободы

    Париж – это разлет бульваров, окаймленных россыпью уютных кафе и легким кружевом деревьев, это ширь и роскошь площадей, выверенная гармония уютных парков с легкой нотой естественной небрежности. Парижане позволяют жизни быть такой, какая она есть, и считают ее прекрасной. Во всем, что делают французы, есть легкая небрежность, естественная линия и красота. Они во всем ненавязчивы и элегантны, независимы и… свободны. Свобода – код этого города.
    Царство стихийного, непросчитанного свободного жеста в мире выверенных форм и правил, тонкого протеста и непослушания в рамках заданной действительности. Это проглядывает во всем: от небрежно накинутого шарфа до свободно рассеянных стульев по парку Тюильри (очень запоминающийся нюанс для нашего сознания, привыкшего к тому, что общественное должно быть намертво прибито к полу или неподъемно). Парижане будто постоянно задаются вопросом: хорош ли существующий порядок? И если считают, что он недостаточно хорош, вмиг «встают на баррикады». Столько манифестаций, сколько проходит в Париже, — не бывает марианна в кафенигде. Реальность держит постоянный экзамен. Недаром французы слывут великими жалобщиками.
    Кажется, что все в этом городе происходит спонтанно. Все дышит свободой и рождает творческие импульсы. Но так же, как парижане ценят свободу и уважают ее в других, они тверды и настойчивы в том, что касается красоты, элегантности и культуры.
    Не раз именно французы демонстрировали свой характер и противостояли мощному влиянию Америки. Взять хотя бы Диора с его длинными юбками в послевоенное время, когда в голодной стране каждый сантиметр ткани шел на вес золота, а Америка провозгласила моду на короткие юбки! И что же – план Америки тогда провалился, а якобы «непрактичный» Диор одержал блестящую победу. А в эпоху рок-н-ролла? Весь мирвитийствует в рок-н-рольных ритмах, а что в Париже? – лирические мелодии Гензбура, Азнавура, Бреля… Париж поет о любви «Ne me quitte pas». И вот наши дни. Весь киномир поклоняется Голливуду, а Франция — единственная страна, в которой существует движение за неиспользование кино в коммерческих целях.

    Бывалые люди говорят, что для того, чтобы по-настоящему понять и пропитаться духом Парижа, нужно не менее десяти лет. Но если вам удастся найти общий язык с этим городом – вы привезете самую яркую драгоценность в шкатулку ваших воспоминаний. И чтобы ни происходило вокруг, вы смело можете забраться в кресло с чашечкой кофе и, укутавшись в плед, отправиться в свой «внутренний» Париж.
    Потому что нет ничего прекраснее мечты, а Париж – это ее родина.

    Марианна Абрамова
    член Союза журналистов Украины
    член Союза художников Украины

  • 11.04.2021
    Елена Шилова и её повесть «Эпохи»

    Елена Шилова фотоЕлена Шилова — писатель, журналист, художник и преподаватель. Окончила Таврический экологический институт по специальности «Журналистика» и Крымское художественное училище им. Н.С. Самокиша, отделение изобразительного искусства. Повесть «Эпохи» написана в жанре научной фантастики. В этой книге, как и в изобразительном творчестве Елены Шиловой, представлена серия вневременных образов, наполненных богатым содержанием и глубоким символическим значением. Елена Шилова написала картины к повести «Эпохи» и со своими работами в номинации «Иллюстрация» вышла в финал Международного конкурса «Открытая Евразия», организованного Евразийской творческой Гильдией, штаб-квартира которой находится в Лондоне. Представляем Вашему вниманию ознакомительный фрагмент повести Елены Шиловой «Эпохи» Читать далее…

  • 03.03.2021
    Прогулка.

    unnamedЕе картины успешно путешествуют по миру — Нью-Йорк, Копенгаген, Берлин, Париж… А ее арт-проекты объединяют художников из более чем 20 стран мира.
    Марианна Абрамова — художник, журналист, куратор, директор культурного центра «АртЛайн» — открывает новые грани своего таланта.
    Журнал «ArtMedia» публикует ее рассказ «Прогулка». Острый и динамичный, словно эскиз художника.
    Her artworks successfully travels round the world — New-York, Copenhagen, Berlin, Paris, Moscow… And her art-projects unite artists from more than 20 countries.
    Marianna Abramova — artist, journalist, curator, art-director of culture centre «ArtLine» presents new sides of her talant. Magazine «Artmedia» publishes her short story » The walk» — exact and vivid like a sketch of a painter.
    Читать далее…

  • 25.01.2021
    Елена Безрукова: Литературная миниатюра к картине «Фонарь с лимоном»

    ovKKCnvXURoБезрукова (Мусиенко) Елена Аркадьевна — педагог, экономист, психолог, арт-менеджер. Кандидат психологических наук, PhD.
    Основное моё творчество заключается в моих профессиях: бизнес-тренер и психолог.
    Но для разнообразия жизни и наполнения её яркими красками, я открываю для себя иные виды творчества. Склонность к индивидуализму создаёт почву для разработки авторских направлений: в графике — проективная графика, в литературе — миниатюры к картинам художников.
    В ноябре 2018 года, к Открытому Евразийскому Литературному Фестивалю в Тайланде, был издан первый Каталог литературных миниатюр к картинам художников из Казахстана, Кыргызстана и России «Творческое содружество».
    В данной статье я представляю литературную миниатюру к картине Руслана Карсыбаева «Фонарь с лимоном».
    Руслан Карсыбаев — художник, закончил Алматинскую художественную школу. Пишет в разных жанрах и техниках. В настоящее время является управляющим гостинично-ресторанного бизнеса на озере Байкал. Стал активно заниматься творчеством с ноября 2016 года.
    Читать далее…

  • 08.01.2021
    Алла Кречмер:Тайский цветок

    47277793_1224443917702743_1940559145950248960_n[1]Алла Кречмер работает и проживает в Израиле, по профессии — врач, окончила Первый Ленинградский медицинский институт. Пишет под псевдонимом Алона Китта, автор романов «Затянувшийся вернисаж» и «Русский излом». Номинант конкурса Союза писателей Израиля на лучшую книгу 2018 года. Лауреат конкурса «Open Eurasia 2018″ в категории «Проза».
    Итоги конкурса были подведены в Таиланде, в рамках ежегодного Фестиваля Open Eurasian Literature Festival & Book Forum (OEBF), организованного Евразийской творческой гильдией (Лондон) совместно с британским издательским домом Hertfordshire Press.
    Международная команда «АртМедиа» представляет рассказ Аллы Кречмер «Тайский цветок»
    Читать далее…

  • 24.12.2020
    Рождество в Праге — сказочное время волшебства!

    1-5-2018Центральные площади Праги давно заполнены чудесными рождественскими ярмарками, город сверкает тысячами огней, аромат пряного глинтвейна, трдельников и имбирных пряников кружит голову жителям и гостям сказочной Праги.Самый желанный, добрый и светлый праздник — Рождество, в прямом смысле слова, самый вкусный праздник года! Горожане и туристы лакомятся жареными колбасками, сочными шашлычками прямо с гриля, блинчиками под ягодным соусом, рождественскими сладостями и орешками. И, конечно же, с пражской ярмарки никто не уйдет без фото со стаканчиком медовухи или глинтвейна на фоне очаровательной елки. Читать далее…

  • 09.12.2020
    Дни болгарской культуры в Крыму 2020

    бол8Дни болгарской культуры в Крыму — калейдоскоп ярких событий. Гостей ожидала насыщенная программа для детей и взрослых: концерт, мастер-класс, выставки и открытая лекция о жизни и творчестве Ивана Вазова- Читать далее…

  • 25.09.2020
    Стихов и музыки палитра. Константин Свиридов: «Я пишу свою жизнь сердцем»

    Константин Свиридов1Константин Свиридов – музыкант, поэт, предприниматель, основатель славянского молодежного фестиваля «КлиментФест» и проекта «Цивилизация Совести», автор многих книг.
    Это интервью – рассказ об одном из его проектов «Цивилизации Совести», рассуждения о будущем человечества и о том, что же такое счастье.
    Читать далее…